Escolha uma Página

 

Aqui está finalmente a programação completa da II Feira do Livro Infantojuvenil em Português em Estocolmo!

Este ano temos mais convidados e mais parceiros, e por isso mais atividades!

O número de participantes nos workshops é limitado, por isso envie-nos um mail a inscrever os seus filhos, para [email protected] Veja a descrição completa dos workshops abaixo.

Se quiser ter uma mesa para trocar e vender (até 50kr) livros, filmes e brinquedos, envie-nos também um mail para o mesmo endereço.

 

Programação

O conteúdo das atividades é da responsabilidade dos seus autores.

 

Descrição das atividades

Manhã

 

10:30 – 11:30, Sala 1
Gabriella Teixeira – Contação de Histórias (com participação de Flavia Mariani)
O Cantinho da história na Suécia, tem o prazer de convidá-los(as) a participar da primeira contação de histórias do semestre, na Feira do Livro Infantojuvenil em Português, FLIP 2017, em Estocolmo.
Programação:
10h30 – 10h45 – Os músicos de Bremen, de Jacob Grimm e Wilhelm Grimm
10h45 – 11h05 – Brincadeiras com o Polvo Falante
11h05 – 11h20 – Dance Quando Chegar ao Fim, de Richard Zimler e Ilustrações de Bernardo Carvalho
11h20 – 11h30 – Dicas de leituras com as obras ilustradas por Ana Maria Biscaia e Ricardo Jorge
Esperamos por vocês!

 

10:30 – 11:30, Sala 3
Catarina Stichini e Mary Anne Eliasson – O Ensino de Português Língua Materna na Suécia – Legislação e Objetivos
Atualmente há já estudos (Ganuza e Hedman, Lainio, entre outros) que revelam uma relação direta entre a aprendizagem da língua materna e o sucesso escolar dos alunos residentes no estrangeiro ou com várias línguas/culturas em casa.
O português é uma das línguas oferecidas pelo Estado sueco no ensino público mas, apesar disso, nem todos os pais conhecem quer a legislação quer os objetivos destas aulas.
Nesta sessão, Mary-Anne Eliasson e Catarina Stichini, ambas da Unidade de Língua Materna de Södertälje, apresentam o tema sucintamente e tentam responder a questões colocadas pelos participantes.
Saiba os direitos dos seus filhos, as vantagens de participar nestas aulas, os seus objetivos e possibilidades.
Tem alguma questão que gostaria de ver respondida? Envie-nos já a sua pergunta, para [email protected] ou [email protected]

 

11:30 – 12:10 Pausa para almoço

Na cantina terá à sua disposição, para compra, durante todo o dia, comes e bebes!
Organização: CK Catering (Katthya Åhlin e Celina Castro) e Frida Eliasson.

Tarde

 

12:15 – 13:15, Sala 1
Ana Biscaia – Poemas ilustrados, pequenos ou grandes?
Oficina de ilustração de poemas selecionados para os mais pequenos. Construção de livro a partir da aventura gráfica da pintura e do poema, do design gráfico.
Para crianças a partir dos 6 anos.

 

13:20 – 14:20, Sala 2
Ricardo Jorge – Penteado bem humorado
No workshop de ilustração PENTEADO BEM HUMORADO vamos misturar penteados com humor, e desenhar os vários tipos de cabelo com grafismos simples. Às vezes, rebelde como um menino mal comportado outras vezes agitados como o mar. O cabelo pode ser protagonista ou cenário de uma estória que vamos contar todos juntos.
Para crianças dos 8 – 12 anos.

 

14:25 – 15:25, Sala 1
Alyne C. P. Dallacqua – Workshop de aquarela
O workshop visa passar noções básicas de criação de personagem e técnicas com a tinta aquarela. Uma atividade divertida, capaz de aflorar a criatividade e incentivar jovens artistas.
Inscrição: deverá ser feita até o dia 18 de agosto com o envio do nome e idade do participante para o e-mail [email protected] O número de inscrições é limitado, razão pela qual poderá se encerrar antes do prazo final.
Para crianças e jovens de 7 a 17 anos.


14:25 – 15:25, Sala 2

Flavia Mariani – O polvo falante
“O Polvo Falante adora brincar e vai estar na FLIP 2017 trazendo muita diversão.
Vai ter música, roda, bingo e desafios! Vocês não podem perder!”

• Atividades para as crianças de 3 aos 6 anos: Lá vai a bola; Fábrica de chocalho; Caranguejo não é peixe; Tá pronto seu lobo;

• Atividades para as crianças a partir de 7 anos: Quebra cabeça Pomar (juntar as frutas às árvores); Escravos de Jó; Passa copo;

• Todos juntos: Bingo fruta.

14:25 – 15:25, Sala 3
Felicia Jennings-Winterle – A filosofia do começo, meio e fim
Tudo na vida tem um começo, um meio e um fim, afinal, a própria vida é assim. Mas, ao tratarmos de educação cada um desses momentos é marcante, decisivo e relativo. Falar de educação implica falar de família, de valores, de desejos, de sonhos… de herança – um composto de tudo isso que passa de uma geração à outra, de um país ao outro, de uma língua à outra. Nesse encontro conversaremos sobre língua, identidade, cultura, herança e bilinguismo em um papo descontraído, informativo e dinâmico. Falaremos sobre os diferentes status que as línguas adquirem ao longo de nossas vidas, políticas linguísticas familiares e estratégias que podemos desenvolver para manter vivas a língua portuguesa e suas culturas em um estilo de vida bilíngue. Venha com a sua família, traga seu cônjuge que fala ou não português. Vamos integrar culturas e discutir o que ser bilíngue verdadeiramente significa.
Felicia Jennings-Winterle é mestre em educação pela New York University e pesquisa o bilinguismo, especificamente o ensino, a promoção e a manutenção do português como língua de herança (PLH) desde 2009. É fundadora da Brasil em Mente, organização que desenvolve diversas propostas educativas e culturais, entre elas um programa único de formação para educadores desta língua-identidade-cultura. É organizadora do livro Português como Língua de Herança: a filosofia do começo, meio e fim, publicação pioneira que reuniu 14 educadoras e pesquisadoras, da coleção Ciranda Cirandinhas Vamos Todos Ler e Escrever, de um método de ensino de português para cônjuges, Português Nosso de Cada Dia, entre outros. É criadora da Conferência sobre o Ensino, Promoção e Manutenção do PLH e do Dia do PLH, celebrado em todo mundo em 16 de maio.

 

15:30 – 16:30, Sala 1
Vera Guita – Ora Agora Canto Eu, Ora Agora Cantas Tu!
Cantar faz bem a tudo! Cantar na nossa língua, ainda mais. O que menos importa é cantar bem, porque a música partilhada entre pais e filhos é não só divertida, como pode ser muito didática.
Vamos fazer uma experiência de coro de crianças e crescidos e estimular a criação em conjunto, bem como a memória (as canções selecionadas, letra e música, serão aprendidas de ouvido) e a coordenação com quem dirige.
Bem-vindos!
Para crianças dos 5 aos 10 aos e pais.

 

15:30 – 16:30, Sala 3
O que pode um ilustrador?
Encontro de ilustradores portugueses e suecos com Ana Biscaia, Andreas Berg, Joanna Hellgren e Ricardo Jorge.
Conversa em inglês.

 

ATENÇÃO: Durante o dia, serão tiradas fotografias para promoção do evento. Ao participar na FLIP, autoriza a publicação das fotografias. Não serão identificadas pessoas.

 

Perguntas ou sugestões: [email protected]

Organização: PortCast, Catarina Stichini, Flávia Lundberg, Gabriella Teixeira, Telma Rodrigues e Vera Guita.

Parceiros: Engelska Skolan Norr, Camões IP, Embaixada de Portugal em Estocolmo, Embaixada do Brasil em Estocolmo, TAP Portugal, CK Catering, FAPS-Jovem Editora Pulo do Gato, Brasil em Mente.

 

Pin It on Pinterest